2015年10月22日 星期四

留言服務 Taking Messages


【一次旅行Bon Voyge電子報】邀您啟動旅行夢想,傳達旅行主題化的新概念,賦予每一次旅行新的觀點與玩法! 全世界最厲害的頭腦、最捉摸不透的管理動向、不知何去何從的地球命運,都在【世界公民電子報】。
無法正常瀏覽圖片,請按這裡看說明   無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  財經  追星  NBA台灣  udn部落格  udnTV  讀書吧  
2015/10/23 第277期  |  訂閱/退訂  |  看歷史報份  |  寂天閱讀網
【編輯小語】 寂天講堂
【英語學習Plus】 留言服務 Taking Messages
【本月發燒書】 國際專業客房英語
【好康情報局】 不凡的經典│小王子特展 全面79折 任選兩本再送明信片
 
寂天講堂
  要能夠長期記住一個字,一個做法就是試著自己找出它的意義,不要馬上就去翻字典。這個看起來是在「繞路」的做法,非常值得採取。有些學生會覺得,這只是把事情弄得更複雜。但是很多研究結果都顯示,深入思考、然後嘗試自己找出單字的意義,是讓單字牢記不忘的方法。......more  
<< 節錄寂天講堂「理解單字的意義」 >>
 
留言服務 Taking Messages

R: Receptionist 接待員
G: Guest 客人

R:Grand Formosa Regent Taipei. May I help you?
GI’d like to leave a message for Mr. Don Jackson in 437.
R:What is your name, Ms.?
GLisa Webster.
R:Is that W-E-B-S-T-E-R?
GThat's correct.
R:And the message, Ms.?
GThis is regarding a telephone call we had earlier. Tell Mr. Jackson that we have a meeting this afternoon at 5:30. Delegates from the Taipei Carpet Factory will be present.R:Is that the entire message, Ms.?
GOh, yes! Tell Mr. Jackson that the meeting will be held in the conference room at the Grand Formosa Regent.
R:Do you have a telephone number where Mr. Jackson can reach you?
GYes. It’s 8-7-9-2-5-6-3-4.
R:May I repeat the message, Ms.?
GYes, please do.
R:The message is to Mr. Don Jackson in 437. Your name is Ms. Lisa Webster, telephone number 8792-5634. The message reads,“There will be a meeting this afternoon at 5:30. Delegates from the Taipei Carpet Factory will be present in the Grand Formosa Regent Hotel Conference Room.”
GThat’s correct. R:Would you like to add anything else, Ms. Webster?
GNo, thank you. That’s all. Good-bye.
R:Good-bye, Ms.


R:台北晶華酒店,您好,很高興為您服務。G我想要留言給437 號房的唐.傑克森先生。
R:小姐,請問您貴姓大名?
G麗莎.韋伯斯特。
R:是W-E-B-S-T-E-R 嗎?
G沒錯。 R:小姐,請問您的留言內容呢?
G我剛剛才和他通過電話,請跟傑克森先生說,我們今天下午5 點半要開會,台北地毯廠的代表將會出席。R:那麼留言就這樣嗎,小姐?
G喔,對了!跟傑克森先生說,開會地點就在台北晶華酒店的會議室。
R:您有電話號碼可以讓傑克森先生連絡到您嗎?
G有,8792-5634。
R:小姐,我重複一次您的留言好嗎?
G好,請說。 R:這則留言是要給437 號房的唐.傑克森先生。您的大名是麗莎.韋伯斯特,聯絡電話是8792-5634。留言的內容是:「今天下午5 點半有一個會議要開。台北地毯廠的代表將會到晶華酒店會議室出席。」
G沒錯。 R:還有其他留言嗎,韋伯斯特小姐?
G不用了,謝謝。就這樣,再見。
R:小姐,再見。

<< 本篇選自國際專業飯店前檯英語 >>
 
國際專業客房英語
本書專為飯店旅館從業人員及飯店管理相關科系學生所設計,針對飯店、旅館等專業客房服務工作所撰寫,特別著重於旅客住宿飯店時的各種服務及飯店管理的各種狀況。....詳全文
國際專業餐飲英語:客房餐飲服務篇 食尚英語:職場餐飲英語 國際專業餐飲英語【增訂二版】
 
 
 
寂天文化事業股份有限公司 版權所有 地址:106 台北市新生南路三段88號7樓之3
客服專線: (02) 2365-9739#17 ( 週一至週五 9:00 am ~ 6:00 pm 不含例假日 )
傳真專線: (02) 2365-9835 客服信箱:onlineservice@icosmos.com.tw
  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們
udnfamily : news | video | money | stars | health | reading | mobile | data | NBA TAIWAN | blog | shopping

沒有留言:

張貼留言